lunes, 23 de enero de 2017

Sierra Bees: Shea butter and argan oil lip balm

¡Muy buenas!
Hoy os quiero hablar del penúltimo de los bálsamos labiales de Sierra Bees. Espero que os esté gustando el recorrido tanto como a mi. Hoy es el turno del de manteca de karité y aceite de argán. Con el invierno y el frío mis labios sufren un montón y siempre tengo que llevar uno de estos encima para evitar que se corten. Además, este en concreto ya apareció en nuestra entrada de terminados del mes pasado así que vamos a verlo:

Good morning!
Today I want to talk about the one of the last labial balms of Sierra Bees. I hope you are enjoying the tour as much as I am. Today it is the turn of shea butter and argan oil. With winter and cold my lips suffer a lot and I always have to carry one of these. In addition, this in particular already appeared in our review of finished products last month so let's see it:

Junto con otros de los bálsamos que hemos visto, este es de los más hidratantes pero sin llegar a ser tan cremoso como, por ejemplo, el de manteca de cacao. Es suave y se desliza bastante bien por el labio. El olor es bastante agradable, sin ser demasiado fuerte como ocurre con todos los productos de esta marca. En la próxima entrada sobre el tema, que contendrá el último bálsamo labial del pack, os haré una lista de mayor a menor hidratación con todos ellos probados. Tenéis los ingredientes en la foto de abajo.

Along with other of the balms we have seen, this is one of the most moisturizing but without becoming as creamy as, for example, that of cocoa butter. It is soft and slips quite well through the lip. The smell is quite pleasant, without being too strong as with all the products of this brand. In the next review, which will contain the last lip balm of the pack, I will make a list of greater to lesser hydration with all of them tested. You can find the ingredients in the picture below.


Ya sabéis que podéis encontrar éste y 7 bálsamos más en iHerb.
You know that you can find this and another 7 lip balms on iHerb.

Entradas relacionadas/Related reviews:

viernes, 20 de enero de 2017

Colourpop: "lippie stix"

En nuestra recopilación de favoritos de 2016 os mencionamos los labiales Lippie Stix de Colourpop, que, si bien no son los labiales de mayor categoría que hemos probado, nos gustaron por su precio, tamaño, formato y variedad de tonos, así que nos ha parecido una buena idea enseñaros todos los que tenemos entre las dos.

In our compilation of 2016 favorites we mentioned the Copourpop Lippie Stix, which, even if they're not of pro quallity, we like for its price, size, and variety of shades, so we thought it was a good idea to show you all the ones we both own..


Los Lippie stix son unos labiales en formato barra, cuyo precio es de 5$, lo cual está bastante bien para probarlos. Cada labial contiene 1 gramo de producto, que es poco en relación a un labial de otras marcas, pero precisamente por eso nos parece buena idea a la hora de probar colores diferentes o arriesgados, ya que no se nos eternizan.
Están disponibles en varios acabados diferentes: pearlized, crème, matte, matte X, sheer y glossy, pero como amantes de los mates que somos, solo tenemos de las gamas matte y matte X (esta segunda es más mate que la anterior). A continuación os enseñamos todos los tonos.

The Lippie stix are lipsticks in a bar format, whose price is 5$, which is quite good to try them out. Each lipstick contains 1 gram of product, which is little in relation to other brands lipsticks, but that is precisely why we think it is a good idea when trying different colors, since they do not last forever.
They are available in several different finishes: pearlized, crème, matte, matte X, sheer and glossy, but as the matte lovers we are, we only have ones from the matte and matte X (this range is veen more matte than the other one) ranges. Then we're showing you all the shades.

LUMIERE (Medussa): 

Mate. Uno de los tonos más vendidos, creados en colaboración con la youtuber Kathleen Lights. Se trata de un tono rosa/ malva empolvado, muy neutro, perfecto para un maquillaje natural.
Matte. One of their bestsellers, created in collabotarion with Kathleen Lights. It's dusty mauve pink, perfect for natural looks.

DAYDREAM (Eve):

Matte X.
Marrón con un punto ciruela. Más frío que el resto de los marrones.
Matte X. Plummy brown. Cooler shade than the other browns.

ZIGGIE (Eve):

Matte X.
Marrón terracota oscuro. Un tono cálido e intenso.
Matte X. Dark terracota. Warm and intense.

GRIND (Medussa):

Matte. El primero en unirse a la #colecciónmedusil, de hecho en el momento de publicación de esta entrada, ya ha pasado a mejor vida.. Ya no aparece en la web. Se trata de un tono a medio camino entre el morado y el fucsia, nada sutil XD
Matte. The fisrt one in our collection, in fact, at the moment of publushing this post, ist's not with us anymore. Is doesn't appear on their website anymore. Intense purple/ fuchsia shade. Not for shy days.

LBB (Medussa):

Matte.
Creado en colaboración con la blogger LittleBlackBoots. Lo definen como un tono vino intenso y estamos de acuerdo. Es uno de esos rojos especiales.
Matte. Created in collab with blogger LittleBlackBoots. They defined it as a rich plum wine and we agree. It's a very special shade of red.

GRUNGE (Eve):

Matte.
Marrón cálido de tono medio.
Matte. Mid-toned red brown.

BACK UP (Medussa):

Matte X.
Violeta de subtono muy frío, es uno de esos tonos que quedan genial en pieles muy blancas.
Matte X. Cool toned violet. One of the shades that look great on fair skins.

LEATHER(Medussa):

Matte.
Violeta intenso.
Matte. Deep Violet.

NEVERMIND (Medussa):

Matte.
Morado muy oscuro.
Matte. Deep purple.

BULL CHIC (Medussa& Eve):

Matte.
Negro, sin más. Nos decidimos a probar pero no estábamos dispuestas a pagar 20€ por un labial negro, así que ambas nos hicimos con él en un momento de ganas de experimentar.
Matte. Just black. We wanted to try, but we weren't on the mood of spending 20$ in a black lipstick, so we took this one.

Los tonos claros y neutros son los que mejor quedan, como el Lumiere, que queda perfectamente uniforme. Los tonos más oscuros, especialmente los morados "leather y "nevermind" resultan un tanto más complicados, ya que es bastante difícil que queden uniformes y hay que insistir bastante, por lo que os recomendamos los rojos y nudes más que estos últimos.

The lighter and neutral shades give the best results, as "lumiere", which remains perfectly uniform. The darker shades, especially the purples "leather" and "nevermind" are a bit more complicated, since it is quite difficult they set an uniform color and we need to insist a lot, so we recommend the reds and nudes more than the darker ones.


¿Habéis probado los Lippie Stix?
¿Tenéis alguno de estos tonos?
Have you ever tried the Lippie Stix?
Which one are your favs?

martes, 17 de enero de 2017

Jeffre Star: Unicorn Blood

¡Muy buenas!
Hoy os queremos hablar de uno de los clásicos de Jeffree Star: su labial Unicorn Blood. Es quizá el tono más conocido de todos sus Velour liquid lipsticks incluso por encima de los rosas que tanto le caracterizan. Medussa se hizo con el primer producto de la marca al comprar la paleta Beauty Killer y este fue el que le siguió, aunque ya os puedo adelantar que no ha sido el último. Teníamos mucha curiosidad por probar los labiales líquidos para poder comparar con otros parecidos como los de Kat Von D o Kylie Cosmetics así que aquí os dejamos las conclusiones:

Good morning!
Today we want to talk about one of the classics of Jeffree Star: his lipstick Unicorn Blood. Perhaps it is the best known of all the Velor liquid lipsticks even more than pinks that characterize him. Medussa tested the first product of the brand when bought the Beauty Killer palette and this is the but next but not the last. We were very curious to test the liquid lipsticks to compare with similar ones like Kat Von D or Kylie Cosmetics' so here there are the conclusions:


Los Velour Liquid Lipstick vienen presentados en un bote de 5,6 ml. frente a los 6,6 ml. de Kat Von D, los 3,25 ml. de Kylie cosmetics o los 3,2 g. de Colourpop. Al ser pequeño es más fácil de guardar ya que tiene un aspecto similar a los labiales en barra. Una de las cosas que más llama la atención a abrir el labial, es que tiene un olor muy fuerte como a caramelo de cereza. Es un olor que me sorprendió ya que no estoy acostumbrada a que los labiales huelan a tan bien, así es que es un detalle que lo hace aún más especial.

The Velor Liquid Lipstick cames in a 5.6 ml./0,19 fl. oz pot compared to 6.6 ml./0,22 fl. oz Kat Von D's, 3.25 ml./0,11 fl. oz. Kylie cosmetics' or 3.2 g./0,1128 oz. by Colourpop. It is small for this reason is easier to save because has a similar appearance to the bar lipstick. One of the things that most souprised me to open the lipstick, is that it has a very strong smell like cherry caramel. It is a smell that I love because I am not used to use lipstick which smell is so good, so it's a detail that makes the product even more special.


La forma del aplicador es diferente a otros labiales ya que no es totalmente redonda sino que un corte transversal permite una adaptación completa al labio. Esto hace que la aplicación sea muy fácil y que incluso podamos repasar las zona exterior de labio que siempre es un poco más complicada. Además esta forma permite que el grueso del producto quede en la zona de aplicación, pudiendo así cubrir más de una sola pasada. Es una de las cosas que más me ha gustado y la verdad es que es bastante útil. 

The shape of the wand is different from other lipsticks because it is not completely round but a cross section allows a complete adaptation on lip. This makes the application very easy and we can go over the outer lip area which is always a little bit more complicated. In addition, this shape allows that a lot of the product remains in the application area, which allows cover more in a single pass. It is one of the things that I liked the most and the truth is that it is quite useful.


El color es simplemente precioso. Es un rojo granate muy intenso pero que no tiende a otros colores. Tenéis la comparación con el Vampira de Kat Von D y Leo de Kylie Cosmetics en nuestro Instagram (@medusseando) para que veáis que no tienen nada que ver. Me parece un color increíble y queda espectacular. En cuanto a duración está a la par que otros labiales líquidos pero este, al igual que nos pasa con los de Kat Von D, no resecan los labios y permite que podamos llevarlo durante el día sin apenas retocarlo y sin sentir que nuestros labios se mueren. 

The color is just lovely. Is a garnet red very intense but that does not tend to other colors. You can see the comparison with the Vampira of Kat Von D and Leo of Kylie Cosmetics in our Instagram (@ medusseando) In there you can see that they aren't similars. I find it an incredible color and it looks spectacular. As for duration is at the same time as other liquid lipsticks but this, as it happens with those of Kat Von D, do not dry the lips and allows us to carry it during the day without barely touching it and without feeling that our lips are diying.


Después de haber probado productos similares os hago una lista del orden de favoritos:
After having tried similar products I make a list from the most to the less favourite liquid lipsticks: 

- Kat Von D
- Jeffree Star
- Kylie Cosmetics
- Colourpop

Como nos decíais en uno de los comentarios que este tipo de producto también va en función de nuestro tipo de labios y tenía razón. Así que tened en cuenta de que es una lista hecha desde un punto de vista de labios secos. Podéis encontrarlo en la web de Jeffree Star por 18$.

As you said in one of the comments, this kind of product also goes according to our type of lips and was right. So keep in mind that it is a list made from a dry lips point of view. You can find it on Jeffree Star's website for 18$

Entradas relaciondas:/Related reviews:

sábado, 14 de enero de 2017

December empties/ Terminados de diciembre.

Hoy os traemos la primera entrada de productos terminados de este nuevo año, que corresponde a los productos que ambas acabamos a lo largo de diciembre. No queremos enrollarnos de más, así que ¡vamos al lío! 
Today we bring you the first empties post of this new year, which corresponds to the products we both finished in December. 

Rostro/ Face


-Dermik (Mercadona), micellar water (Medussa):
Comprada en un momento de urgencia, no ha destacado ni para bien ni para mal, es correcta, sin más. ¿Repetimos? Quizás, si nos vemos en la misma necesidad.
Bought at a time of urgency, has not stood out for good or bad, is correct, nothing else. Will we use it again? Maybe, if we see ourselves in the same need.

-Arganoil Cosmetics, Argan old 24K (Medussa & Eve):
Os hablamos de este serum facial aquí. Si bien a ambas nos encanta el aceite de argán, hay algo que no nos ha terminado de convencer con su uso continuo. ¿Repetimos? No.
Review here. Despite we both love argan oil, there is something that has not yet convinced us with its continuous use. Will we use it again? No.

-Antipodes," Joyous night replenishing serum" (Eve):
Tenéis su reseña aquí. Con el tiempo su olor ha cambiado y después vuelto a la normalidad, pero no nos ha acabado de conquistar. ¿Repetimos? No.
Review here. With the time its smell changed and then went back to normal again.Will we use it again? No.

-Sierra Bees, "organic Shea Butter and Argan oil" lip balm (Eve):
El bálsamo labial de manteca de karité y aceite de argan es de los más nutritvos de todo el pack y me ha encantado. Además huele genial. ¿Repetimos? Sí.
The lip balm of shea butter and argan oil is the most moisturising of the whole pack and I love it. It smells great too. Will we use it again? Yes.

-Lush "Cup of coffee"(Medussa):
Tenía muchas ganas de probar esta mascarilla limpiadora con café, pero la verdad es que no me ha resultado nada espectacular. ¿Repetimos? No.
I really wanted to try this coffe based cleansing mask, but the truth is that I have not been anything spectacular. Will we use it again? No.

 Cuerpo/ Body


-Lush, "Rub rub rub" (Eve):
Os dejamos la reseña del producto aquí. Es uno de mis exfoliantes corporales favoritos y es que deja la piel súper suave lista para una buena hidratación. ¿Repetimos? Sí.
Review hereIt is one of my favorite body scrubs and it is that leaves a soft skin ready for a good moisturisingWill we use it again? Yes.

-Lush, "Ro's Argan" body conditioner (Eve):
Por favor Lush, quitadle los parabenos a este producto tan maravilloso. Por favor... Reseña aquí. ¿Repetimos? Hasta que esté libre de parabenos no.
Please Lush, take off the parabens to this wonderful product. Please... Review here. Will we use it again? Until they eliminate the parabens no. 

-Seacret, body lotion (Eve):
Os conté cómo me hice con ella aquí. No es ni buena ni mala, simplemente una crema corporal más que ha pasado sin pena ni gloria. ¿Repetimos? No. 
I told you how I bought it here. It is neither good nor bad, simply another worn body cream. Will we use it again? No.

-Lush, "Snow fairy" body conditioner (Medussa):
El gel más vendido de la marca hecho acondicionador corporal. Deja la piel muy hidratada, pero el olor no perdura y cunde poco. ¿Repetimos? No.
The best selling Lush gel made body conditioner. It leaves the skin very moisturized, but the smell does not last. Will we use it again? No.

-Tom's of maine, apricot deodorant (Medussa):
Os lo enseñamos en nuestros favoritos de iherb. Dura, cumple su función y es totalmente natural, es el mejor que he probado hasta la fecha. ¿Repetimos? Sí.
We showed you in our iherb favorites post. It lasts, works and it is 100% natural, it is the best one that I have tried so far. Will we use it again? Yes.

 Maquillaje/ Makeup


-Urban Decay, "Naked Skin" foundation (Medussa):
Tenéis su reseña aquí. Es mi base favorita desde hace tres años, así que poco puedo añadir. ¿Repetimos? Sí.
Review here. It's been my favorite foundation for three years, so there's nothing more I can say. Will we use it again? Yes.

-Stage Line, "Silk veil" (Eve):
No ha sido un mal producto pero al aplicarlo en la cara la sensación que te dejaba era como si te pusieras plástico líquido. La sensación no perduraba mucho pero a mi no me termina de convencer. ¿Repetimos? No.
It was not a bad product but when you put it on the face the feeling is like if it were liquid plastic. The feeling did not last long but I didn't like it. Will we use it again? No.

-Physicians Formula, "Eye Booster" eyeliner (Medussa):
También os lo enseñamos en nuestros favoritos de iherb, pero lo cierto es que, aunque es una buena opción dado su precio, en mi opinión no supera ni iguala al Tatoo Liner de Kat Von D. ¿Repetimos? Por el momento, no, pero no está descartado.
Also in our iherb favorites, but the truth is that, although it is a good option given its price, in my opinion does not exceed nor equals the Tatoo Liner by Kat Von D. Do we repeat? Not at the moment, but it's not completelly  discarded.

-Stage Line, waterproof liner black (Eve):
La verdad es que me ha gustado bastante: es suave y pigmentaba bastante bien. Además al ser waterproof aguantaba bastante puesto. Os dejamos la reseña aquí. ¿Repetimos? De momento no porque el de Catrice sigue en primer lugar, pero no lo descarto.
The truth is that I liked it: it is soft and pretty well pigmented. In addition to being waterproof was enduring enough on eyes. Review hereWill we use it again? At the moment not because the one of Catrice follows in the first place, but I do not discard it.

-Mary Kay, Ultimate Mascara (Eve):
Otra máscara de pestañas que no consigue nada de nada en mis pestañas. ¿Repetimos? No.
Another eyelash mask that does not get anything from my eyelashes. Will we use it again? No. 

-Burlesque, foundation brush (Eve):
No sé qué le ha podido pasar a esta brocha porque Medussa tiene exactamente la misma desde hace más tiempo y está perfecta. La mía se ha hundido y me deja la cara llena de pelos. Me da mucha rabia porque encima fue un regalo de ella pero ya no podía seguir utilizándola. ¿Repetimos? No.
I do not know what happened to this brush because Medussa has exactly the same for longer and it's perfect. Mine has sunk and leaves my face full of hair. It gives me a lot of anger because it was a gift from her but I could not use it anymore. Will we use it again? No. 

-Nyx, "Taupe" blush (Medussa):
En mi project pan durante meses, lo he utilizado para contornear, como colorete y también como sombra de ojos en alguna ocasión puntual. Una pena que el nuevo tono del mismo nombre no sea exactamente igual. ¿Repetimos? No.
On my project pan for months, I've used it as a contour, blush and even as an eyeshadow a couple of times. Sadly, the new one is not exactly the same shade. Will we use it again? No. 

-Honeybee Gardens, "Geisha" mineral powder (Medussa):
Tenéis su reseña aquí. Unos de mis dos polvos favoritos. ¿Repetimos? Sí.
Review here. One of my two favourite face powders.  Will we use it again? Yes.

-Colourpop, "Bill" & "Cop A feel" eyeshadows (Medussa):
Os hablé de mi decepción con las sombras de Colourpop en nuestro post de decepciones de 2016. Me gustaría poder ser más diplomática, pero son el horror. Duran poco, son difíciles de trabajar y se secan enseguida...un poema. ¿Repetimos? No.
I told you about my disappointment with the Colourpop eyeshadows  in our post of 2016 disappointments. I wish I could be more diplomatic, but they are horrible. They don't lasts, are difficult to work  and they dry faster than I could imagine.  Will we use it again? No. 

-Sleek, "Oh So Special" eye palette (Eve):
¡Por fin! Os dejamos la review aquí. Que recuerdos al verla casi entera, pero la verdad es que me alegro un montón de haber hecho este #projectpan a lo largo del año y decirle adiós de esta manera. Eso sí, a día de hoy miro los ingredientes y entre tanto parabeno y parafina me da algo. ¿Repetimos? No, hemos encontrado productos mucho mejores.
Finally! Review here. What memories to see it almost new, but the truth is that I am glad to have done this #projectpan throughout the year and say goodbye in this way. Of course, today I look at the INCI and because of the parabens and paraffin I prefer another palettes. Do we repeat? No, we have found much better products.

-KIKO, "Smart lipstick" 915 Mauve (Eve):
En KIKO la definen como una barra de labios nutritiva y espero que algo nutriera porque me duraba 5 minutos puesta en los labios, sin hacer nada. Y además tenía que apretar bastante para que dejara color. No es que vaya pedirle una duración de 12 horas, pero algo más de unos minutos hubiese estado bien. ¿Repetimos? No
In KIKO they define it as a nutritious lipstick and I hope that something made because I lasted 5 minutes on the lips, doing nothing. And I had to squeeze enough to let it color. I don't ask for a duration of 12 hours, but something more than a few minutes would have been fine. Will we use it again? No.
¿Coincidimos en algo?
¿Habéis probado alguno de estos productos?
Do we agree on anything?
Have you tried any of these products?

miércoles, 11 de enero de 2017

Oblepikha Siberica: Mask for severely damaged hair and Foot cream

¡Muy buenas!
Hoy os queremos hablar de la línea Oblepikha Siberica de la ya habitual en nuestro blog Natura Siberica. Esta línea de marca está basada en su composición por la Oblepikha de Altái que es una conocida baya siberiana (también conocida como espino cerval de mar de Altái) que ha sido usada por los habitantes de Siberia durante siglos para reforzar su cabello vigorizar su piel e incluso curar heridas. Promete una gran hidratación y reparación de nuestro cabello. Al querer probarla me hice con dos de los productos y estas son mis conclusiones:

Good morning!
Today we want to talk about the Oblepikha Siberica line of Natura Siberica brand, an habitual in our blog . This line of the brand is based on its composition by the Oblepikha of Altai which is a well-known Siberian berry (also known as sea buckthorn of Altai) that has been used by the inhabitants of Siberia for centuries to reinforce their hair to invigorate their skin and even heal wounds. The products promise great hydration and repair of our hair. When I wanted to try it so I buyed two of the products and these are my conclusions:


Oblepikha Hair Mask:


Ambos productos tienen un característico color naranja y huelen bastante fuerte para lo Natura Siberica nos tiene acostumbradas. Elegí este producto porque estoy en busca de una buena mascarilla capilar y prometía una hidratación bastante alta. Es muy fácil de aplicar, parece bastante ligera en la mano aunque luego en el pelo se seca y se queda más "mazacote".  En cuanto a la hidratación no es tanta como me esperaba, pero tampoco es una decepción. Creo que simplemente es correcta, no está mal y tiene un precio bastante asequible. Eso sí, tened en cuenta que os hablo desde un punto de vista de un cabello muy seco y que sufre en condiciones extremas de temperatura. Su precio es de 12,10€

Both products have a characteristic orange color and smell quite strong, somothing strange for Natura Siberica products. I chose this product because I'm searchig a good mask and this one promised a high hydration. It's very easy to apply on the hair: it's very light when you had it on the hand but it's more heavy on the hair. The hydration is not as much as I expected, but isn't a disappointment. I think it's just right, it's not bad and it's quite affordable. Of course, I speak from a point of view of very dry hair which suffering with extreme conditions of temperature. Its price is € 12.10

Ingredientes/ Ingredients:
Alanine, Aqua, Arctium Lappa Root Extract, Argania Spinosa Kernel Oil, Arginine, Aspartic Acid, Behentrimonium ChlorideBenzoic Acid, Benzyl Alcohol, BiotinBis-Cetearyl Amodimethicone, Cetearyl Alcohol, Cetrimonium Bromide, Cetrimonium Chloride, Cetyl Esters, CI 15985, CI 16255, CI 19140, CI 42090, Citric Acid, Cyanocobalamin, Cyclopentasiloxane, Dimethicone, Dimethiconol, Folic Acid, Glyceryl Linoleate, Glyceryl Linolenate, Glyceryl Oleate, Glyceryl Stearate, Glycine, Glycine Soja (Soybean) Oil, Glycine Soja (Soybean) Sterols, Glycolipids, Helianthus Annuus (Sunflower) Seed Oil, Hippophae Rhamnoides Fruit Oil*, Hippophae Rhamnoidesamidopropyl BetaineHR, Histidine, Humulus Lupulus Flower Extract, Hydrolyzed Wheat Protein, Hydroxyethylcellulose, Isoleucine, Laurdimonium Hydroxypropyl Hydrolyzed Keratin, Macadamia Ternifolia Nut Oil, NiacinamideOlea Europaea Fruit Oil, Panthenol, Pantothenic Acid, Parfum, PCA, Phenylalanine, Phospholipids Pinus Sibirica Seed Oil Polyglyceryl-6 EstersPS, Pinus Sibirica Seed OilWH, Proline, Pyridoxine, Retinyl Palmitate, Rhodolia Rosea Root ExtractWH, Riboflavin, Serine, Sodium Lactate, Sodium PCA, Sorbic Acid, Sorbus Sibirica ExtractWH, Thiamine, Threonine, Tocopherol, Urtica Dioica Leaf Extract, Valine, Yeast Polypeptides

Oblepikha Foot cream:


Elegí esta crema porque los pies son los grandes olvidados y me pareció una buena idea probar algo que es menos habitual. Creo que me pasa algo similar a la mascarilla, que se me queda algo corta de hidratación. Huele genial y es muy ligera, lo que hace que se absorba bastante rápido, pero me ha terminado gustando más como crema de manos que de pies. Su precio es de 5,49€
I chose this cream because the feet are the big forgotten ones and I thought it a good idea to try something that is less usual. I think something similar happens to me to the mask, that it is a bit short of hydration. It smells great and is very light, which makes it absorbed rather quickly, but I think it likes me more like a hand cream than feet cream. Its price is € 5.49

Ingredientes:/ Ingredients:
Abies Sibirica Needle ExtractWH, Achillea Asiatica ExtractWH, Anemonoides Altaica ExtractWH, Aqua, Benzyl Alcohol, Butylphenyl Methylpropional, Butyrospermum Parkii Butter, Cetearyl Alcohol, Cetearyl Glucoside, CI 15985, CI 19140, Citric Acid, Dehydroacetic Acid, Geraniol, Glycerin, Glyceryl Stearate, Hippophae Rhaimnoides Fruit Oil*, Linalool, Menthol, Octyldodecanol, Parfum, Pinus Sibirica Seed Oil Polyglyceryl-6 EstersPS, Potassium Sorbate, Saccharide Isomerade, Salvia Officinalis Extract*, Salvia Officinalis Oil, Sodium Benzoate, Sodium Stearoyl Glutamate, Tocopherol

Entradas relacionadas:/ Related reviews: