martes, 6 de diciembre de 2016

"Use it up" Noviembre '16

Muy buenas!
Al igual que el pasado mes de octubre, venimos con el progreso de los productos que hemos tenido para el reto "Use it up" durante el mes de noviembre. Como os contábamos en octubre, se trata de usar todos los productos seleccionados lo máximo posible y así dar salida a algunos y, sobre todo utilizar toda nuestra colección. Nuestra idea es seguir esta dinámica lo que queda de año y luego ya veremos, en la anterior entrada tenéis más información sobre este tema y os la volvemos a dejar aquí.

Hello there!
As we did on October, we came today with the progress of the products of our "Use it up" challenge during November. As we told you in October, it is a matter of using all the selected products as much as possible and, besides ending up some items, using our entire collection. Our idea is to keep on with this challenge what remains of the year and then we will see, in the previous entry you have more information on this subject and we will leave it again right here.

Aquí están los elegidos a día 1 de noviembre.
Here are the chosen ones on November 1th.


Urban Decay, Naked skin foundation.
Colourpop highlighter, "Smokin' whistles".
Physicians Formula, serum&liner.
Colourpop eyeshadow "Bill".
Physicians Formula, shimmer strips eye pencil "Playful".
Physicians Formula, "Eye booster" máscara.
Colourpop eyeshadow "I heart this"
Jordana blush 32 "Rose silk".
Boho Cosmetics eyeshadow "Liege".
Makeupgeek eyeshadow "Unexpected".
Pacifica, Enlighten quad, tono "Skinny Dip".
Kat Von D, "Underage red" (minitalla).

Los productos que veis tachados han pasado a mejor vida y os los mostraremos mejor en la próxima tanda de terminados, en cuanto al resto, así es como acabaron el mes:
The products you see crossed out have gone to a better life and we will show you better in the next round of empties, as for the rest, this is how they looked at November 30th:


A continuación os enseñamos los seleccionados para diciembre y su aspecto a día 1.
Next we show you those selected ones for December and their appearance on day 1.


Colourpop blush, Prenup
Colourpop eyeshadow "Cop a Feel"
Kat Von D Everlasting liquid lipstick "Nosferatu"  
Stage Line Hydra Lipstick  "Bordeaux"
Anne Marie Borlind, red liner 
Makeupgeek eyeshadow "Twilight"
Lily Lolo eyeshadow "Ivory Tower"

Si queréis ver avances antes del próximo mes, solemos ir publicándolos en nuestro instagram: @medusseando

If you want to see our progress in this challenge as well as our project pan, you can see it on instagram:


sábado, 3 de diciembre de 2016

Sierra Bees: Mint brust Lip balm

¡Muy buenas queridas y queridos todos!

Hello everybody!

¿Preparados para otro bálsamo labial de Sierra Bees? Menudo repaso llevamos ¿no?. Seguro que alguien se estará preguntando que cuantos quedan y ya os respondo yo: quedan dos más además del de hoy. Así que ya queda poquito para terminar ese pedazo de pack de 8 que podéis encontrar en iHerb. La verdad es que 4,60€ están dando bastante de sí y es que cada bálsamo a 0,57€ no está nada mal con la gran calidad que tienen. Hoy vamos con uno de los que más divertidos me ha parecido: el Mint brust.


Ready for another Sierra Bees lip balm? What a great review we take, right? Surely someone will be wondering how many lip balms left to finish and I already answer: there are two more. So the end of this 8 lip balms' pack is near and you can find it on iHerb. The truth is they have a great quality for each balm at 0.57 €. Today we go with one of the most fun lip balm of the pack that I have found: the Mint brust.


El Mint brust me ha sorprendido un montón porque suponía que el mentolado se notaría más en la aplicación y no tanto en el olor. Quizá me esperaba algo similar al Carmex que tanto utilizo. Pero no, la verdad es que cuando te lo aplicas es como si te pusieras un chicle de eucalipto, y como es mi sabor de chicle favorito lo estoy disfrutando mucho. Y no se queda ahí, además es uno de los bálsamos labiales más refrescantes que he probado, incluso más que el Carmex para las que os gusta esa sensación. Para mi es muy gratificante cuando se acerca el invierno porque me alivia un montón y no permite que los labios sufran más de la cuenta. Así que otro labial que me ha encantado y es que estoy encantada con todos.  


The Mint brust has surprised me because I supposed that the mentholate would be more intense in the application and not so much in the smell. Maybe I was expecting something similar to Carmex because I use it so much. But the truth is that when you apply it is as if you put an eucalyptus' chewing gum , and as it's my favorite chewing gum I am enjoying it very much. And there are much more: it is also one of the most refreshing lip balms I have ever tried, even more than the Carmex if you like that feeling. For me it is very rewarding when winter is coming because it relieves me a lot and doesn't allow that my lips suffer. So another lip that I have loved although I'm delighted with everyone.


¿Qué os está pareciendo este repaso? ¿Cuál os ha gustado más hasta ahora?
Do you like our Sierra Bees lip blams reviwes? Which one did you like the most?

Entradas relacionadas:/ Related reviews:

miércoles, 30 de noviembre de 2016

Everyday minerals: nuestras brochas y pinceles

El pasado verano hicimos una recopilación de nuestros productos favoritos de iherb, podéis verlos aquí. En aquella entrada os contamos que tenemos bastante brochas y pinceles que hemos ido adquiriendo en dicha web y nos pareció interesante enseñaros con algo más de detalle las que tenemos de cada marca, así que hoy os traemos el primer post de dicha serie, que inauguramos con Everyday Minerals, una marca que además de fabricar productos de maquillaje 100% naturales, cuenta con una línea de accesorios de lo más interesantes, todos ellos libres de crueldad y aptos para veganos. ¡Vamos a ver las que nosotras tenemos!

Last summer we made a compilation of our favorite iherb products, you can see them here. In that post we told you that we have many brushes that we have been acquiring and we found interesting to show you more in detail that we own of each brand, so today we bring you the first post of this series, which we inaugurated with Everyday Minerals, a brand that, in addition to making 100% natural makeup products, has a line of interesting accessories, all of tem cruelty free and suitable for vegans. Let's see them!

Flat top brush:

La clásica kabuki de corte plano para el rostro, con el mango corto, que facilita el uso personal y hace que sea muy cómoda de transportar. De todas las que tenemos es la única que ha perdido algo de pelo con el paso de tiempo y los lavados.
Ideal para aplicar las bases fluidas si queremos una cobertura media/ alta, también se puede utilizar para aplicar base en polvo o polvos de acabado. En ambos casos deja la piel con un acabado muy pulido y sin líneas.
Su precio actual es de 15€ y tenéis su enlace directo aquí.

The classic flat cut kabuki for face, with short handle, which facilitates personal use and makes it very able to carry. Of all the brushes we own from this brand, this is the only one that has lost some hair over time and washes.
Ideal to apply fluid foundations if we want a medium / high coverage, it also can be used to apply powder foundations or finishing powders. In both cases leaves the skin with a very polished finish and with no lines.

Tappered sculpting face brush:

Según la descripción de la marca se trata de una brocha multifunción, indicada para polvos, colorete, contorno e iluminador. Para polvos nos parece algo pequeña, la compramos pensando sobre todo en coloretes poco pigmentados y ese es el principal uso que le damos, de hecho, para esta función, es la mejor brocha que hemos tenido, ya que gracias a su forma recoge bastante producto y lo deposita de una forma más concentrada que, por ejemplo, la brocha de colorete de Real Techniques.
Su precio es de 14,25€ y podéis encontrarla aquí.

According to the description of the brand it is a multifunction brush, suitable for powders, blusher, contour and highlighter. It's a little bit small for powders,we bought it thinking especially in less pigmented blushes and that is the main use we give it, in fact, for this function, it is the best brush we own, thanks to its shape picks up enough product and applies it in a more concentrated form than, for example, the rouge brush from Real Techniques.

Eye kabuki brush:


De mango corto y pelo tupido, desde que lo tenemos, es nuestro pincel favorito para aplicar sombra en todo el párpado, concretamente para aplicar una sombra beige sobre la prebase, una rutina común a cualquiera de nuestros looks.
Aunque, lamentablemente está descatalogado, ahora está disponible su versión nueva, la eye kabuki junior que, básicamente es igual, solo que algo más pequeña. Su precio es de 9,50€ y la tenéis aquí.

With short handle and bushy hair, since we have it, is our favorite brush to apply shade all over the eyelid, specifically to apply a beige shadow on the primer, a common routine to any of our looks.
Although unfortunately it is discontinued, its new version is now available, eye kabuki junior.

Eye blending brush:

De longitud media, tupida y corte biselado, facilita bastante el difuminado de la cuenca, en ahumados o si queremos destacar la v externa.
La podéis encontrar por 9,50€ aquí.

Medium length, bushy and bevelled cut, facilitates the blending of the crease, smoky look or  the external v.

Dome blending eye brush:

Lo primero que llama la atención es su longitud, ya que resulta más larga que la mayoría de pinceles para los ojos. Debido a esto, ofrece un difuminado más suelto que con un pincel más corto, así que la utilizamos cuando queremos dar un toque sutil con un tono muy oscuro o intenso. Su precio es de 9,50€ y la tenéis aquí.

It is longer than most eye brushes. Because of this, it offers a smoother blending than a shorter brush, so we use it when we want to give a subtle touch with a very dark or intense eyeshadow.

Everyday eye smudge brush:

Si sois amantes de los ahumados os encantará, ya que facilita mucho el marcar la cuenca y todo lo que queramos hacer posteriormente. su realización.  Al igual que el resto de pinceles para ojos, su precio es de 9,50€ Podéis conseguirla aquí.

If you are a smoky lover you will like this one, because it makes that easier. 

En general destacamos su amplia variedad, la facilidad de uso y que todas las brochas de la marca son muy tupidas, cogen bastante producto y lo depositan y difuminan de manera muy correcta.
Las que tienen el mango corto son muy cómodas tanto de llevar como para maquillarnos a nosotras mismas, y las que tienen el mango tan largo no resultan excesivas, ya sabéis que algunas brochas tienen el mango demasiado largo y esto incomoda un poco para uso personal, si bien viene genial a la hora de maquillar a otra persona.
También son realmente suaves, no ha habido ninguna que nos haya pinchado jamás y la verdad es que no hemos encontrado muchos pinceles de esta misma calidad. Los precios, que oscilan desde los 8€ hasta los 16€ están en la media, no son ni de lo más barato ni de lo más caro que podemos encontrar, lo cierto es que, tras comprobar su calidad, nos parecen muy justos.
Todas ellas están fabricadas a mano con bambú ecológico y fibras sintéticas.

In general we emphasize its wide variety, the ease of use and that all the brushes of the brand are very thick, they take enough product and they deposit and blend really well.
The ones with a shorter handle are very easy to carry and for personal use, and the ones eith a longer handle ar quite good for makeup artists but also not too long for personal use.
They are also really soft, there has not been one that has ever pricked us and the truth is that we have not found many brushes of this same quality. The prices, ranging from 9 to 17$ are very fair for the wuality we can find in theese tools.
All of them are handmade with eco bamboo and synthetic fibers.


¿Conocíais la pincelería de Everyday Minerals?
¿Cuáles son vuestras brochas favoritas?
Did you know the Everyday Minerals brushes range?
Which makeup brushes are your favourite ? 

domingo, 27 de noviembre de 2016

Urban Decay: Naked Ultimate Basics

¡Muy buenos días!
Hoy os quiero hablar de una de mis última adquisiciones: la Naked Ultimate Basics de Urban Decay. Sin duda ha sido el lanzamiento estrella de este año de la marca y estoy convencida de que más de una os haréis con ella esta Navidad. A mi al principio no me convenció porque en las fotos no se apreciaban bien los colores, pero en cuanto salieron fotos de buena calidad supe que tenía que ser mía. Creo que en muchos sentidos lleva mi nombre, y al tener la Smoky de la marca realmente tengo dos paletas completamente diferentes que se complementan a la perfección. Así que vamos a verla.

Good morning!
Today I want to talk about one of my last acquisitions: the Naked Ultimate Basics of Urban Decay. It has certainly been the star of the brand this year and I am convinced that more than one will buy it this Christmas. TThe first impression didn't convince me because in the photos the colors weren't well appreciated, but when I saw good quality photos I knew it had to be mine. I think in many ways my name is written on it, baceuse I have the Smoky palette and really have two completely different palettes that complement each other perfectly. So let's see her.


Como os contó Medussa en la entrada que hicimos antes de su lanzamiento, la paleta está compuesta por 12 sombras mates distribuidas en dos filas de 6 sombras cada una. Además viene incluido un espejo que ocupa toda la parte superior de la caja.

As Medussa writted in the review we made before it was release, the palette is composed by 12 matt shadows distributed in two rows of 6 shadows each. Also included is a mirror that occupies the entire upper part of the box.


Vamos con la primera fila:
Let's go with the first row:


Blow: es el nude mas claro de todos las sombras que componen la paleta.
Is the clearest nude of all the shadows of the palette.

Nudie: lo he visto definido como "soft pink" pero para mi tiene una clara tendencia al naranja
I've seen it defined as "soft pink" but for me it has a clear orange tendency

Commando: es un marrón topo bastante claro.
I'ts a very clear light taupe- brown.

Tempted: is un tonto marrón pálido muy en la línea del anterior.
It's a pale brown tone in the line of the previus one.

Instinct: está definido como rosa medio tirando al pálido, pero para mí es el único tono que realmente tiene algo de rosa y un poco disimulado.
Is defined as medium pink- taupe, but for me it is the only tone that really has some pink and a little sneaky.

Lethal: en teoría es un marrón tirando a rojizo, pero se queda en una cosa un poco rara.
In theory it is a reddish brown but it become in a somewhat weird shadow.


Aquí están los swatches. Tengo que decir que estoy bastante decepcionada porque me compré la paleta sin pensarlo puesto que las paletas de Urban Decay son las mejores que he probado y las de mejor pigmentación. Pero creo que esta primera fila se queda corta, sobre todo el último tono que no me queda muy claro de qué color es. Igual es cosa mía y que le exijo a la marca una calidad muy alta, pero es a lo que nos tienen acostumbradas y el precio lo exige. No sé si es algo que os ha pasado también a las que la tenéis. Después de esta decepción dudo que vuelva a comprarme algo de la marca sin primero mirar referencias porque ya no me fío.

Here the swatches. I have to say that I'm very disappointed because I bought the palette without thinking because for me the Urban Decay palettes are the best I've tried and have the best pigmentation. But I think this first row is short of quality, especially the last tone because I don't have any idea what color it is. Maybe it's my thing and I demand a very high quality from the brand, but it's what we are accustomed for a high price. I do not know if it is something that has happened to you as well. After this disappointment I doubt that I will buy something from the brand without first looking at references because I do not trust in Urban Decay.

Vamos con la segunda fila:
Go with the second row:


Pre- Game: amarillo pálido omnipresente en las paletas de colores neutros.
Pale yelow omnipresent on palettes of neutral colors


Extra Bitter: naranja rojizo, uno de los más bonitos que he visto.
Burnt orange, one of the most beautiful I've ever seen.

Faith: marrón cálido en un tono medio más oscuro que el de la parte superior.
Meddium warm brown in a darker tone than the one in top.

Lockout: marrón neutral, uno de los que entra en la categoría de básico en cualquier paleta.
Neutral brown, one of which falls into the category of basic in any palette.

Magnet: es un gris bastante claro y luminoso. Creo que es uno de los tonos que más me ha sorprendido.
Smoky shinny grey. I think it's one of the tones that more surprised me.

Blackjack: precioso nombre. EL negro de toda paleta que se precie y este sí de muy buena calidad.
Beautiful name. THE black of any great palette and this yes has very good quality.


Esta fila creo que tiene bastante mejor pigmentación y me gusta mucho más. Aunque creo que se queda bastante lejos de la calidad de paletas anteriores. Además he decir que me pasé por Sephora y Urban Decay para ver si mi paleta tenía un defecto y no, la pigmentación era la misma en todas. Una pena. La podéis comprar tanto en Sephora como en la propia tienda de Urban Decay por 51€. Yo esperé a que Sephora hiciera el 25% de descuento y me costó 38,75€ lo que la deja en un precio un poco más accesible.

This row I think has a lot better pigmentation and I like it a lot more. Although I think the quality isn't as good as the brand used to have in their palettes. Also I went through Sephora and Urban Decay to see if my palette had a defect but I was right: the pigmentation was the same in all of them. What a pity. You can buy it at Sephora and at the Urban Decay store for €51/$54. I waited for Sephora 25% discount and it cost me €38.75 that is a more reasonable price.


¿Ya os habéis hecho con ella? 
¿Opináis lo mismo que yo sobre la pigmentación?
Do you have the palette? 
Do you think the same than me about the pigmentation?


Entradas relacionadas:/ Related reviews:
- Urban Decay: Naked Smoky
- Naked Ultimate, la nueva paleta de Urban Decay
- Naked Skin de Urban decay

jueves, 24 de noviembre de 2016

Haul Maquillalia: Black Friday + Birthday gift

¡Hola!
Si, como nosotras, sois un poco adictas al maquillaje y la cosmética, estaréis más que familiarizadas con la expansión que el "Black Friday" ha tenido en este sector en España en los últimos años. Cada vez más marcas y webs se unen a esta orgía de descuentos pre navideños que antes tenían lugar el último viernes de noviembre, pero ahora, ya que la competencia es alta, van extendiendo sus ofertas durante más días.
Hoy os hablamos del caso de Maquillalia, conocida web de maquillaje con una amplia variedad de marcas, que esta vez nos ha sorprendido haciendo sus descuentos efectivos el martes por la mañana, es decir, tres días antes de la fecha oficial. Nosotras queríamos probar varias cosas desde hacía tiempo, así que unimos nuestras fuerzas ( y ansias) para aprovechar al máximo las ofertas de la web, que os dejamos aquí por si aún no las habéis podido ver.

Hello!
If, like us, you are a little addicted to makeup and cosmetics, you will be more than familiar with the expansion that "Black Friday" has had in this sector in recent years. More and more brands and webs have joined into this orgy of pre-Christmas discounts that used to take place last Friday of November, but now, as the competition is high, they are extending their offers for more days.
Today we are talking about the case of Maquillalia, a well-known web of makeup with a wide variety of brands, which this time surprised us by making their effective discounts on Tuesday morning, that is three days before the official date. We wanted to try several things for a long time, so we joined forces (and craving) to take advantage of the offers on the web.



Además, a principios de mes fue mi cumpleaños, con lo que tenía un regalo pendiente que he esperado pacientemente para poder aprovechar no solo los descuentos del Black Friday, sino también un 10% en toda la web con motivo de mi cumpleaños (Hemos triunfado, oigan!) Sin más vamos a enseñaros todos los tesoros que se vinieron con nosotras y que ya han llegado, ¡antes incluso del "black friday" propiamente dicho!

Also, at the beginning of the month it was my birthday, so I had a pending gift that I waited patiently to take advantage of, not only Black Friday discounts, but also 10% for my birthday.  So now we are showing you all the treasures that came with us and are already here, even before the official "Black Friday"


Zoeva, "En Taupe", palette.

No hay descuento en la marca, pero con el 10% algo es algo. Además, esta paleta me llamaba desde que salió a la venta y era cuestión de tiempo que me hiciera con ella. Las paletas de la marca tienen una muy buena calidad y, a pesar de haber subido de precio, siguen mereciendo totalmente la pena.
Su precio es de 22€ y podéis encontrarla aquí.

There is no discount on the brand, but with 10% is something. Also, I wanted this palette since it went on sale and it was only a matter of time before I addopt it. The palletes of this brand have a very good quality and, despite having risen in price, are still worth it.
Its price is 22 € and you can find it here.

Nabla, Magic pencil Nude e iluminador "Baby glow".

Hasta ahora solo habíamos probado las sombras de la marca, pero desde hace tiempo llevamos viendo colecciones y productos muy interesantes y con un 20% de descuento en toda la marca, era el momento de probar. Así que, tras leer ( y cotillear) muchas reseñas y fotos, nos hicimos con el lápiz "magic pencil" en el tono "Nude", para utilizar en la línea de agua, aunque parece que tiene otros muchos usos posibles, lo cual lo hace bastante versátil.
Su precio regular es de 7,50€ y con el descuento se queda en 6€. Lo tenéis aquí.
También escogimos el tono "Baby glow" de los tres iluminadores, tienen la opción en godet y en caja, elegimos la versión completa pensando en la comodidad a la hora de transportar, viajar, etc.
El precio normal es de 13,90€, con el descuento 11,12€. Tenéis el enlace directo aquí.

So far we had only tried the shadows of the brand, but for some time we have seen collections and products very interesting and with a 20% discount on the entire brand, it was the time to try. So, after watching many reviews and photos, we took the "magic pencil" pencil in the "Nude" shade, to use in the water line, although it seems to have many other possible uses, which makes it quite versatile.
Its regular price is 7.50 € and with the discount is 6 €. You have it here.
We also chose the tone "Baby glow" of their highlighters, have the option in godet and in box, we chose the full version thinking about the comfort when it comes to transporting, traveling, etc.
The regular price is € 13.90, with the discount  11.12€ You have the direct link here.

Paletas The Balm (¡Y nos volvimos locas!)


Mi primera paleta medianamente buena fue de esta marca, ya he acabado dos de ellas y puedo decir que me gustan, me gustan mucho, pero sobre todo crean unos productos que nos tientan muchísimo, así que nos vimos obligadas a ponernos de acuerdo y aprovechar la promoción del 3x2.
Eve quería la paleta "Meet Matte Trimony", una preciosa selección de tonos mates que podéis encontrar aquí por 35,20€. Yo, por mi parte, llevaba semanas investigando sobre la nueva paleta de la marca, "Balm Appetit" que, tras muchas idas y venidas, al final tuvo que caer. Su precio es de 31,60€ y la tenéis aquí.
Como buenas amigas, en lugar de hacer cálculos extraños (las dos somos de letras y no se nos da muy allá), decidimos elegir una tercera paleta y tenerla, al igual que la Innerstellar de Kat Von D (de ella os hablamos aquí), en custodia compartida. La elegida fue otra que nos hacía ojitos desde hacía tiempo, "Nude Dude", y aunque nos salió gratis su precio es de 28€. Os dejamos su enlace aquí.

My first good quallity palette was from this brand, I have finished two of them and I honestly can say that I like them, I like them a lot, but above all they create products that tempt us a lot, so we were forced to agree and take advantage of the 3x2 promotion.
Eve wanted the "Meet Matte Trimony" palette, a beautiful selection of matt tones that you can find here for 35.20€ I  had spent weeks investigating their new palette, "Balm Appetit" that, after many yes and nos, is mine now. Its price is 31,60€ and you have it here.

As good friends, instead of doing strange calculations, we decided to choose a third palette and have it, like the Innerstellar by Kat Von D (review here), in shared custody. The chosen was another one thatwe've been watching for a long time, "Nude Dude", and, although it came out free, its regular price is 28 €. We leave you the link here.

Ya sabéis que nosotras no solemos hacer compras grandes en ningún sitio (ni grandes ni pequeñas, la verdad es que no solemos comprar mucho últimamente), salvo cuando se alinean los planetas de esta forma, claro está XD Al final, mi regalo pendiente de cumpleaños ha sido un regalazo y recibir este pedido nos ha hecho más ilusión que la mañana de reyes a un par de niñas de seis años.

You know  we do not usually make big purchases (neither big nor small, the truth is that we do not usually buy much lately), except when the planets are aligned in this way, of course XD In the end, my pending birthday gifts has been a supergift and receiving this order has been more excited for us than  Christmas morning for two  six year old girls.

¿Habéis pecado con el Black Friday de Maquillalia?
¿Habéis reservado vuestras compras para esta fecha?
Have you sinned with Maquillalia's Black Friday?
Have you delayed your purchases or gits for this date?